-
1 am Drücker sitzen
-
2 Drücker
m; -s, -1. DRUCK., Beruf, Person: printer* * *der Druckerprinter; presser* * *Drụ|cker I ['drʊkɐ]m -s, - (COMPUT)printer II ['drʊkɐ]1. m -s, -, Dru|cke|rin[-ərɪn]2. f -, -nen(= Beruf) printer* * *Dru·cker1<-s, ->m INFORM printerDru·cker(in)2<-s, ->m(f) printer* * *der; Druckers, Drucker: printer* * *Drücker1 m; -s, -2. umg, fig:auf den letzten Drücker at the last minute;die Hand am Drücker haben be ready to act* * *der; Druckers, Drucker: printer* * *- m.printer (Computers) n.printer n. -
3 Drücker
-
4 Nadel
f; -, -n1. needle (auch, TECH., Tannennadel etc.); (Steck-, Haar-, Hutnadel etc.) pin (auch Anstecknadel, kleine Brosche); (Brosche) brooch, Am. pin; am Tonabnehmer: stylus (Pl. styli oder styluses); man hätte eine Nadel fallen hören können you could have heard a pin drop; eine Nadel im Heuhaufen fig. a needle in a haystack; ( wie) auf Nadeln sitzen umg. be on tenterhooks; etw. mit heißer Nadel nähen umg. sew s.th. in a hurry; fig. throw s.th. together in a hurry2. (Injektionsnadel) needle; an der Nadel hängen (drogenabhängig sein) umg. be on the needle, be a junkie Sl.; sie kommt von der Nadel nicht los umg. she can’t kick the (drug) habit* * *die Nadel(Eisnadel) spicule;(Nähnadel) sewing needle; needle;(Stecknadel) pin* * *Na|del ['naːdl]f -, -n1) needle; (von Plattenspieler) stylus, needle; (= Stecknadel, COMPUT von Drucker) pin; (= Häkelnadel) hook; (inf = Spritze) needlemit Nádel und Faden umgehen können — to be able to wield a needle and thread
etw mit heißer Nádel nähen (fig inf) — to cobble sth together quickly (inf)
er sitzt wie auf Nádeln (inf) () — he's like a cat on hot bricks Brit inf or on a hot tin roof
2) (= Haarnadel, Hutnadel, Krawattennadel) pin; (= Brosche) brooch3) (= Blattnadel, Eisnadel, Kristallnadel) needle* * *1) (a small, sharp piece of steel with a hole (called an eye) at one end for thread, used in sewing etc: a sewing needle.) needle2) (any of various instruments of a long narrow pointed shape: a knitting needle; a hypodermic needle.) needle3) ((in a compass etc) a moving pointer.) needle4) (the thin, sharp-pointed leaf of a pine, fir etc.) needle5) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) pin6) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) pin7) (a needle of a record player.) stylus* * *Na·del1<-, -n>[ˈna:dl̩]f1. (Nähnadel) needleeine \Nadel einfädeln to thread a needle2. (Zeiger) needle3.▶ von der \Nadel wegkommen to kick the habitNa·del2<-, -n>[ˈna:dl̩]f BOT needle* * *die; Nadel, Nadeln needle; (SteckNadel, HutNadel, HaarNadel) pin; (HäkelNadel) hook; (für Tonabnehmer) stylus* * *1. needle ( auch TECH, Tannennadel etc); (Steck-, Haar-, Hutnadel etc) pin (auch Anstecknadel, kleine Brosche); (Brosche) brooch, US pin; am Tonabnehmer: stylus (pl styli oder styluses);man hätte eine Nadel fallen hören können you could have heard a pin drop;eine Nadel im Heuhaufen fig a needle in a haystack;2. (Injektionsnadel) needle;sie kommt von der Nadel nicht los umg she can’t kick the (drug) habit* * *die; Nadel, Nadeln needle; (SteckNadel, HutNadel, HaarNadel) pin; (HäkelNadel) hook; (für Tonabnehmer) stylus* * *-n f.needle n.spicule n.spike n.
См. также в других словарях:
Drücker — Im Druck sein; In Druck kommen: in drückender Lage, in augenblicklicher Notlage, Bedrängnis, auch in Geldverlegenheit sein; obersächsisch ›Der is egal in Druck‹, immer in angestrengter Tätigkeit (vgl. ›Unter Zeitdruck stehen‹); französisch ›être… … Das Wörterbuch der Idiome
Drücker — Drụ̈·cker der; s, ; ein (relativ großer) Knopf besonders zum Öffnen von Türen || ID am Drücker sein / sitzen gespr; die entscheidende Macht über etwas haben; auf den letzten Drücker gespr; gerade noch rechtzeitig, im letzten Augenblick … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Am Drücker sein \(auch: sitzen\) — Am Drücker sein (auch: sitzen); an den Drücker kommen; die Hand am Drücker haben Mit »Drücker« ist in diesen umgangssprachlichen Redewendungen die Türklinke gemeint oder auch der Knopf, der gedrückt werden muss, um den Türverschluss zu lösen.… … Universal-Lexikon
an den Drücker kommen — Am Drücker sein (auch: sitzen); an den Drücker kommen; die Hand am Drücker haben Mit »Drücker« ist in diesen umgangssprachlichen Redewendungen die Türklinke gemeint oder auch der Knopf, der gedrückt werden muss, um den Türverschluss zu lösen.… … Universal-Lexikon
die Hand am Drücker haben — Am Drücker sein (auch: sitzen); an den Drücker kommen; die Hand am Drücker haben Mit »Drücker« ist in diesen umgangssprachlichen Redewendungen die Türklinke gemeint oder auch der Knopf, der gedrückt werden muss, um den Türverschluss zu lösen.… … Universal-Lexikon
Personenwagen — (passenger carriages; voitures; carrozze), Eisenbahnwagen, die zur Beförderung von Reisenden bestimmt und hierfür dauernd mit entsprechenden Einrichtungen versehen sind. Inhaltsübersicht: I. Geschichtliches. – II. Bauformen. – A. Allgemeines. – B … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Ergonomie — Arbeitswissenschaften; Arbeitswissenschaft * * * Er|go|no|mie 〈f.; ; unz.〉 = Ergonomik * * * Er|go|no|mie, Er|go|no|mik, die; [engl. ergonomics, zu griech. érgon = Arbeit u. engl. economics = Volkswirtschaft(slehre)]: a) Wissenschaft von den… … Universal-Lexikon
Bürostuhl — Ein Bürostuhl um 1995 Ein Bürostuhl (Bürodrehstuhl) ist ein drehbarer, auf Stuhlrollen gelagerter Stuhl mit Rückenlehne. Er ist auf die Benutzung an Schreibtischen optimiert und aus Gründen der Ergonomie höhenverstellbar. Die Höhenverstellung… … Deutsch Wikipedia
Fußkreuz — Ein Bürostuhl um 1995 Ein Bürostuhl (Bürodrehstuhl) ist ein drehbarer, auf Stuhlrollen gelagerter Stuhl mit Rückenlehne. Er ist auf die Benutzung an Schreibtischen optimiert und aus Gründen der Ergonomie höhenverstellbar. Die Höhenverstellung… … Deutsch Wikipedia
Druck — Im Druck sein; In Druck kommen: in drückender Lage, in augenblicklicher Notlage, Bedrängnis, auch in Geldverlegenheit sein; obersächsisch ›Der is egal in Druck‹, immer in angestrengter Tätigkeit (vgl. ›Unter Zeitdruck stehen‹); französisch ›être… … Das Wörterbuch der Idiome
drücken — Im Druck sein; In Druck kommen: in drückender Lage, in augenblicklicher Notlage, Bedrängnis, auch in Geldverlegenheit sein; obersächsisch ›Der is egal in Druck‹, immer in angestrengter Tätigkeit (vgl. ›Unter Zeitdruck stehen‹); französisch ›être… … Das Wörterbuch der Idiome